krainaksiazek la peluquera y el ingles 20046618

- znaleziono 44 produkty w 8 sklepach

Estudio Contrastivo y de Traduccion Ingles-Espanol - 2835030559

592,47 z³

Estudio Contrastivo y de Traduccion Ingles-Espanol Ewe Editorial Acad MIA Espa Ola

Ksi±¿ki / Literatura obcojêzyczna

En este libro se describe desde un enfoque funcionalista el uso de las construcciones de -ing o gerund-participle del inglés y de gerundio en español, con la idea de establecer correspondencias funcionales que favorezcan futuras tareas de traducción inglés-español. Aplicando la metodología de la lingüística de corpus se combinan dos tipos de corpus, uno comparable (BoE/CREA) y otro paralelo (P-ACTRES), que no sólo permiten la descripción del uso lingüístico pertinente en todo estudio con un enfoque funcionalista, sino que además hacen posible la combinación de los Estudios Contrastivos y de los Estudios Descriptivos de Traducción, como base teórica de una misma investigación. La obra contribuye a la realización de traducciones inglés-español con garantías de corrección y aceptabilidad.

Sklep: Libristo.pl

Ingles Para El Lugar De Trabajo - 2826726074

70,79 z³

Ingles Para El Lugar De Trabajo Barron's Educational Series Inc.,U.S.

Ksi±¿ki / Literatura obcojêzyczna

(back cover) Ingles para el lugar de trabajo English for the Workplace Este libro esta preparado especialmente para ayudarle a comunicarse en ingles con entrevistadores para empleos, gerentes y companeros de oficina dentro del ambiente de trabajo norteamericano. La instruccion comienza con elementos basicos de pronunciacion del ingles y listas con las palabras y frases mas necesarias. Los capitulos siguientes le ayudan a: preparar solicitudes de trabajo en ingles preguntar y responder en entrevistas de empleo aprender palabras y frases necesarias en oficinas y fabricas tratar con problemas medicos y emergencias en el trabajo

Sklep: Libristo.pl

Diccionario Tecnico Bilingue Ingles-Espanol - 2826755451

528,22 z³

Diccionario Tecnico Bilingue Ingles-Espanol Editorial Academica Espanola

Ksi±¿ki / Literatura obcojêzyczna

Dado que es difícil aprender y recordar terminología específica en Inglés, los científicos, investigadores, técnicos, traductores, intérpretes y estudiantes en los campos de las ciencias de la tierra y el ambiente necesitan disponer de un diccionario confiable para buscar palabras que no son comunes en diccionarios de inglés general. Uno de los principales inconvenientes es la falta de bibliografía especialmente diseñada para expertos en el campo de la ingeniería. Esta herramienta de comunicación resulta imprescindible por el permanente crecimiento del intercambio entre países de habla inglesa e hispana.Las publicaciones científicas mundiales presentadas en congresos internacionales se escriben en inglés como idioma oficial. El Inglés se ha transformado en la lengua universal debido a la aldea ecuménica.Este diccionario tiene como objetivo seleccionar información general de los temas bajo estudio y brindar equivalentes aceptados y utilizados en Español junto con diferentes explicaciones o definiciones adecuadas para cada campo. La mayoría de los términos incluidos en este compendio han sido tomados de numerosas fuentes,especificaciones, catálogos y una gran variedad de informes.

Sklep: Libristo.pl

Futhark : la magia de las runas - 2846875583

79,72 z³

Futhark : la magia de las runas Ediciones Obelisco S.L.

Ksi±¿ki / Literatura obcojêzyczna

LLEGARÁ A LAS LIBRERÍAS A PARTIR DEL 5 DE JUNIO

Sklep: Libristo.pl

Niveles de Desempeno Cognitivo de La Lengua Materna - 2836775938

197,54 z³

Niveles de Desempeno Cognitivo de La Lengua Materna Editorial Academica Espanola

Ksi±¿ki / Literatura obcojêzyczna

La concepción del trabajo con los niveles de desempeño cognitivo presenta dificultades, a partir de las limitaciones que existen en los profesores de la disciplina Lengua Española y Cultura Nacional tanto en el orden teórico como metodológico, debido a carencias desde su formación y las insuficiencias de las preparaciones docentes metodológicas realizadas durante la etapa de su actividad pedagógica y que influyen de forma directa en el proceso de enseñanza aprendizaje en estudiantes de la carrera de Lengua Inglesa con segunda Lengua Francés. Para este fin se propuso una estrategia metodológica que toma como punto de partida profundizar en los contenidos básicos que deben dominar los profesores de la disciplina para cumplir con las exigencias del trabajo con los niveles de desempeño cognitivo. En el proceso de investigación se utilizaron como métodos y técnicas: el analítico-sintético, el inductivo-deductivo, el hipotético-deductivo, el histórico-lógico, el sistémico-estructural, la modelación, la prueba pedagógica, la observación, el cuestionario, el análisis de documentos, el pre- experimento, el criterio de experto, la estadística y el cálculo porcentual.

Sklep: Libristo.pl

Caricias Y Angustias - 2846001129

68,99 z³

Caricias Y Angustias El Bandoneon

Muzyka>Jazz

1. Entra Nomas 2. El Brujo 3. Se Llama Mujer 4. Beso Ingrato 5. Caricias 6. Matala 7. Volve, Mi Negra 8. El Besito 9. Buey Manso 10. Angustias (Llora, Corazon) 11. Llegue A Ladron Por Amarte 12. Mi China Cabrera 13. Ojos Maulas 14. Adios Para Siempre 15. Que Suerte La Del Ingles! 16. Mi Suegra No Me Quiere 17. Queja Indiana 18. Adios Que Me Voy Llorando 19. Adios, Que Te Vaya Bien 20. Aunque Me Cueste La Vida

Sklep: Gigant.pl

Literatura, Ironia Y Traduccion - 2840428666

229,99 z³

Literatura, Ironia Y Traduccion

Ksi±¿ki Obcojêzyczne>Angielskie>Literature & literary studies>Literature: history & criticism>Literary studies: general

Este Trabajo Desarrolla Un Metodo Para El Analisis De La Ironia En Los Textos Literarios (originales Y Traducciones). Se Analizan Tres Novelas Hispanoamericanas Empleando Como Enfoque Predominante La Ironia, Comparandolas Cada Vez Con Las Traducciones Al Frances, Ingles Y Neerlandes.

Sklep: Gigant.pl

La corrección de errores - 2837508731

187,50 z³

La corrección de errores Publicaciones Universitarias Argentinas

Ksi±¿ki / Literatura obcojêzyczna

El presente trabajo aborda el error, su descripción, niveles, y diagnóstico, además de la gravedad del error y la corrección del mismo, siguiendo los postulados teóricos de Carl James en Errors in Language Learning and Use. Exploring Error Analysis, y las referencias a estudios de lingüistas por él citados. Es de notar que el marco teórico se aplica al tratamiento de producciones escritas de estudiantes del primer año del Profesorado en Lengua Inglesa de la Universidad Nacional de Villa María, en tres categorías de composiciones: una carta, una narración y una descripción, realizadas en el curso del año lectivo 2006.

Sklep: Libristo.pl

Arquitectos del Reino Unido - 2838463437

106,03 z³

Arquitectos del Reino Unido Books LLC, Reference Series

Ksi±¿ki / Literatura obcojêzyczna

Fuente: Wikipedia. Páginas: 82. Capítulos: Nikolaus Pevsner, Norman Foster, William Morris, John Vanbrugh, Nicholas Stone, William Bruce, Edwin Lutyens, Charles Rennie Mackintosh, Benjamin Mountfort, Humphry Repton, Berthold Lubetkin, Augustus Pugin, John Mylne, Robert Adam, Christopher Alexander, Basil Spence, Alfred Waterhouse, Zaha Hadid, Thomas Rickman, Cedric Price, Matthew Brettingham, Richard Rogers, Archigram, James Stirling, George Dance el Joven, William Chambers, David Chipperfield, Íñigo Jones, Luis Long, Christopher Wren, Nicholas Grimshaw, Joseph Paxton, Richard Norman Shaw, Giles Gilbert Scott, Paul Bell Chambers, Maestro de Obras de la Corona en Escocia, Charles Barry, Ralph Erskine, Alison y Peter Smithson, William Henry Playfair, Edwin Merry, Nicholas Hawksmoor, Brenda & Robert Vale, Laurie Baker, Owen Jones, Charles Robert Cockerell, Richard Boyle, Archibald Leitch, John Summerson, James Gibbs, Neil Leach, John Nash, Quinlan Terry, Foster and Partners, Joseph Pickford, John Pawson, Colen Campbell, Salomon de Caus, Peter Cook, Team 10, William Samwell, William Kent, Calvert Vaux, John Carr, Roger Pratt, Lancelot Brown, Charles Francis Annesley Voysey, Isaac de Caus, Ralph Knott, Kenneth Frampton, Raymond Unwin, Arthur Mackmurdo, Mackenzie Ross, Colin Rowe, Michael Wilford, Benjamin Henry Latrobe, Edward Cullinan, George Meikle Kemp, Aston Webb, William Winde, Thomas Archer, John Soane, William Talman, Tom Wright, Patrick Abercrombie, Edward Blore, Charles Norry, William Burges, George Ledwell Taylor, Richard Padovan. Extracto: Sir John Vanbrugh (24 de enero de 1664 - 26 de marzo de 1726) fue un arquitecto y dramaturgo inglés, famoso por haber sido el diseñador del Palacio de Blenheim. Escribió dos polémicas comedias de la literatura de la Restauración inglesa, The Relapse (1696) y The Provoked Wife (1697) que se siguen representando en los escenarios, a menudo rodeadas de controversia. Vanbrugh fue en muchos aspectos un radical a lo largo de su vida. De joven, siendo un confiado whig, formó parte de la trama para derrocar al rey Jaime II de Inglaterra y coronar a Guillermo III de Inglaterra, protegiendo así la democracia parlamentaria inglesa. Estas actividades peligrosas le llevaron hasta la prisión de la Bastilla en París como prisionero político. En su carrera de dramaturgo, ofendió a diversos sectores de la Restauración y de la sociedad del siglo XVIII, no sólo por el carácter abiertamente sexual de sus obras, sino también por su mensaje en defensa de los derechos de la mujer dentro del matrimonio. Fue atacado por ambas cosas, y fue uno de los primeros objetivos del panfleto Short View of the Immorality and Profaneness of the English Stage. En su carrera arquitectónica, creó lo que se ha conocido como el barroco inglés. Su trabajo como arquitecto fue tan atrevido como su activismo político y sus obras de temas matrimoniales, y recibió numerosas críticas procedentes de los sectores más conservadores de la sociedad. Vanbrugh nació en Londres y creció en Chester, ciudad en la que su familia se había refugiado huyendo de la plaga de peste que azotó la capital en 1665. Kerry Downes duda de que las informaciones dadas por algunos historiadores anteriores sobre el origen humilde de Vanbrugh sean ciertas y da como ejemplo el dato sobre la profesión del padre del autor. Las biografías del siglo XVIII indican que el padre de Vanbrugh era un confitero (en inglés, Sugar-baker). Según Downes, este dato se ha malinterpretado. En...

Sklep: Libristo.pl

Idioma inglés - 2842362514

72,39 z³

Idioma inglés Books LLC, Reference Series

Ksi±¿ki / Literatura obcojêzyczna

Fuente: Wikipedia. Páginas: 32. Capítulos: Inglés medio, Inglés británico, Fonología del inglés, Inglés en Irlanda, Inglés estadounidense, Traducción del inglés al francés, Acento rótico y no rótico, Inglés moderno temprano, Globish, Ortografía de Oxford, Y'all, Wynn, Alfabeto inglés, E-Prime, Inglés internacional, British Council, Anglofonía, Gran desplazamiento vocálico, The American Language, Ghoti, Slang, Estándar de la cancillería, Engrish, Estilo APA, Dude, Genitivo sajón, Franglais, Filología inglesa, English-only movement, Preliminary English Test, Inglés de California, Chanpon, Pronunciación recibida, Ley de Aitken, N/a. Extracto: El inglés es una lengua originaria del noroeste de Europa, que pertenece a la rama germánica de las lenguas indoeuropeas, y que se desarrolló en Inglaterra, difundida desde su origen por todas las Islas Británicas y en muchas de sus antiguas colonias de ultramar. El inglés es probablemente el tercer idioma del mundo en número de hablantes que lo tienen como lengua materna (entre 300 y 400 millones de personas), y el segundo más hablado, detrás del chino mandarín, si se cuenta también a quienes lo tienen como segunda lengua (200 millones de personas más). El inglés, al extender Inglaterra su lengua por todo el mundo (Imperio Británico), y al convertirse los Estados Unidos de América en la mayor potencia económica y militar, se ha convertido de facto en la lingua franca de nuestros días. Pese a la existencia de otras lenguas internacionales y de idiomas como el esperanto o interlingua que buscan el uso de una lengua más neutral, el inglés constituye hoy en día el principal idioma de comunicación internacional. Esto se debe a que una "civilización" dominante por lo regular no adopta otra lengua, sino que, por el contrario, impone la suya; esta es la razón por la que en muchos de los países europeos se hablan lenguas derivadas del latín, por ser esta la lengua oficial del imperio romano. Actualmente existen propuestas para la neutralidad en el uso de una lengua auxiliar; sin embargo, desde el punto de vista económico se perderían grandes cantidades de dinero que hay que pagar durante el proceso enseñanza-aprendizaje; estos son, por ejemplo, las regalías que se pagan por los libros y material didáctico en general, además de los exámenes de certificación que hay que renovar cada cierto tiempo. De ello se deduce la negativa para adoptar una lengua internacional diferente al inglés por parte de quienes obtienen provecho con este negocio. El inglés desciende del idioma que hablaron las tribus germánicas que migraron de lo que hoy es el norte de Alemania (y parte de Dinamarca

Sklep: Libristo.pl

Exploradores ficticios - 2837896003

76,37 z³

Exploradores ficticios Books LLC, Reference Series

Ksi±¿ki / Literatura obcojêzyczna

Fuente: Wikipedia. Páginas: 38. Capítulos: Los 4 Fantásticos, Nathan Drake, Wario, She-Hulk, Scrooge McDuck, Thing, Lara Croft, Namor, Fantastic Four: Rise of the Silver Surfer, Dora, la exploradora, Reed Richards, Franklin Richards, Antorcha humana, Ultimate Fantastic Four, Los Nuevos 4 Fantásticos, Mujer Invisible, Valeria Richards, Hombre Hormiga, Fantastic Car, Zona negativa, Medusa, Crystal, Edificio Baxter. Extracto: Nathan

Sklep: Libristo.pl

Kniha Anime - 2843903348

74,78 z³

Kniha Anime Books on Demand

Ksi±¿ki / Literatura obcojêzyczna

Fuente: Wikipedia. Páginas: 29. Capítulos: Historia del anime, Shining Tears X Wind, Seiyu Awards, Moldiver, Historia del animé en Argentina, Mei-chan no Shitsuji, Yosuga no Sora, F-Zero: GP Legend, Dragon Quest, Ao no exorcist, Kodocha, Esper Mami, Kaze, Equipos Air Trecks, Meganime, Miyu Glear, Música en el anime, Noboru Ishiguro, Anime comic. Extracto: Anime ), es el término que identifica a los dibujos animados de procedencia japonesa. El anime es un medio de gran expansión en japon, siendo al mismo tiempo un producto de entretenimiento comercial, fenómeno cultural en masas populares y una forma de arte tecnológico. Es potencialmente dirigido a todos los públicos, desde niños, adolescentes, adultos, hasta especializaciones de clasificación esencialmente tomada de la existente para el "manga" (historieta japonesa), con clases base diseñadas para especificaciones socio-demográficos tales como empleados, amas de casa, estudiantes, y así sucesivamente. Por lo tanto, pueden hacer frente a los sujetos, temas y géneros tan diversos como el amor, aventura, ciencia ficción, los cuentos infantiles, literatura, deportes, fantasía, erotismo y muchos otros. El anime tradicionalmente es dibujado a mano, pero actualmente se ha vuelto común la animación en computadora. Sus guiones incluyen gran parte de los géneros de ficción y son transmitidos a través de medios cinematográficos (transmisión por televisión, distribución en formatos de video doméstico y películas con audio). La relación del anime japonés con el manga es estrecha, pues históricamente una gran cantidad de series y trabajos de anime se basan en historias de manga populares. El término anime proviene de la abreviación de la transcripción japonesa de la palabra inglesa "animation" ). De ahí que se abrevie a "anime". Se considera ortográficamente incorrecto el uso de la palabra "animé", ya que al ser una palabra extranjera, ésta no lleva tilde, y si la tuviera sería en la primera letra ("ánime"). Internacionalmente, el anime llevó una vez el nombre popular "Japanimation", pero este término ha caído en desuso. Los fans pronunciaban la palabra preferiblemente como abreviación de la frase "Japanese Animation" (animación japonesa en inglés). Vio su mayor uso durante los años 1970 y 1980, que generalmente comprende la primera y segunda oleada de anime fandom. El término so

Sklep: Libristo.pl

Jethro Tull - 2841422761

76,37 z³

Jethro Tull Books LLC, Reference Series

Ksi±¿ki / Literatura obcojêzyczna

Fuente: Wikipedia. Páginas: 38. Capítulos: Canciones de Jethro Tull, EP de Jethro Tull, Miembros de Jethro Tull, Vídeos de Jethro Tull, Álbumes de Jethro Tull, Stand Up, This Was, Ian Anderson, Living in the Past, Aqualung, A Passion Play, Too Old to Rock 'n' Roll: Too Young to Die!, Benefit, Thick as a Brick, Bursting Out, Nothing Is Easy: Live at the Isle of Wight 1970, Living with the Past, Minstrel in the Gallery, Ian Anderson Plays the Orchestral Jethro Tull, Songs from the Wood, The Broadsword and the Beast, Locomotive Breath, Stormwatch, Aqualung Live, J-Tull Dot Com, A Little Light Music, Crest of a Knave, War Child, Martin Barre, The Jethro Tull Christmas Album, Heavy Horses, A Song for Jeffrey, A Classic Case, Under Wraps, Slipstream, Roots to Branches, Catfish Rising, Extended Versions, John Evan, The Beacons Bottom Tapes, Live at Montreux 2003, Rock Island, Mick Abrahams, My Sunday Feeling, Beggar's Farm, Some Day the Sun Won't Shine for You, Dharma for One, Serenade to a Cuckoo, In Concert, John Glascock, Live at Hammersmith '84, To Cry You a Song: A Collection of Tull Tales, My God, Barriemore Barlow, BBC Radio 1 Live in Concert, David Palmer, This Is!, Hymn 43, Move On Alone, Cat's Squirrel, Ring Out, Solstice Bells, It's Breaking Me Up, Glenn Cornick, Cross-Eyed Mary, Clive Bunker, Gerald Bostock, Round, Lo mejor de Jethro Tull, Wind Up, Mother Goose, The Jethro Tull Christmas EP, Rocks on the Road, Wond'ring Aloud, Cheap Day Return, Up To Me, Life Is a Long Song, This Is Not Love, Jeffrey Hammond, One for John Gee, Dave Pegg, Peter-John Vettese, Jonathan Noyce, Mark Craney, Gerry Conway, Andrew Giddings, Doane Perry, Dave Mattacks, Maartin Allcock. Extracto: Jethro Tull es el nombre de una original banda de rock progresivo británica, cuyo líder Ian Anderson es de origen escocés, que comenzó en 1968 y que ha trabajado de forma ininterrumpida siendo, tras los Rolling Stones el segundo grupo de rock más antiguo en actividad. Desde sus inicios, este grupo ha vendido más de 80 millones de copias de sus más de 30 álbumes, siendo uno de los grupos con mayores ventas de la historia del rock. Siempre ha sido liderado por el flautista escocés Ian Anderson, que es el autor de prácticamente todas las canciones del grupo, y de hecho el grupo se comporta como el apoyo de este músico, dado que es el único que ha estado en toda la historia de la banda, desde el primer disco, y sólo el guitarrista Martin Lancelot Barre se le acerca, estando desde el segundo disco. La banda logró mucha popularidad en la primera mitad de los años setenta con álbumes históricos en la historia del rock como Thick as a Brick y Aqualung, y con el tiempo llegó a convertirse en un grupo de culto. Jethro fue la primera banda en recibir un premio en los años 70 por vender más entradas en el Madison Square Garden (Nueva York) que ningún otro grupo, generalmente teniendo que añadir un cuarto show en sus visitas dada la altísima demanda. Su música, encuadrada en el rock progresivo, constituye una mezcla muy original de blues, folk inglés y hard rock, con pinceladas de música barroca, música medieval inglesa e incluso renacentista. El grupo desarrolla además una vertiente dedicada a originales canciones acústicas de difícil clasificación. En su sonido, destaca de forma particular la flauta de Ian Anderson, tocada de una forma magistral, que ha sido y sigue constituyendo una de las inconfundibles características de la banda, así como el sonido desgarrado de la guitarr...

Sklep: Libristo.pl

Guayana Esequiba - 2842738227

70,31 z³

Guayana Esequiba Books LLC, Reference Series

Ksi±¿ki / Literatura obcojêzyczna

Fuente: Wikipedia. Páginas: 29. Capítulos: Laudo Arbitral de París, Isla de Anacoco, Roraima, Guayana Británica, Islas Esequibo-Demerara Occidental, Línea Schomburgk, Protocolo de Puerto España, Rebelión de Rupununi, Cuestión de Pirara, Río Esequibo, Pomeroon-Supenaam, Bartica, Cataratas Kaieteur, Río Mazaruni, Río Cuyuní, Acuerdo de Ginebra de 1966, Isla Corocoro, Río Tacutu, Río Pomeroon, Tumatumari, Río Ireng, Río Potaro, Río Guaini, Río Rupununi, Río Konawaruk, Río Siparuni, Río Barima, Río Moruca, El Paso. Extracto: El Laudo Arbitral de París del 3 de octubre de 1899 fue el resultado de un arbitraje internacional estipulado dos años antes en el Tratado Arbitral de Washington D.C. del 2 de febrero de 1897, entre Venezuela y el Reino Unido, como mecanismo de solución amistosa al diferendo territorial sobre la frontera común del Oeste de la colonia inglesa de Guayana Británica (actual República Cooperativa de Guyana) y el Este de Venezuela. La posición venezolana sostenía que la frontera era la línea media del río Esequibo en virtud del principio Uti possidetis iure (como poseías, seguirás poseyendo) por el cual le correspondía los territorios de la ex Capitanía General de Venezuela al momento de su independencia en 1810, la cual tenía como frontera Este el río Esequibo; mientras que la posición de Reino Unido se basaba en un mapa de 1840 (aunque con algunas modificaciones posteriores) del naturalista prusiano Robert Schomburgk cuya línea llegaba hasta Punta Barima en las bocas del río Orinoco (en el actual estado Delta Amacuro) y los montes de Upata (en el actual estado Bolívar) abarcando un área aproximada de 203.310 km² al Oeste de río Esequibo. El dictamen fue favorable a Reino Unido al adjudicarle el territorio que hoy día se conoce como Guayana Esequiba de 159.500 km², al Oeste del río Esequibo, aunque no en su máxima aspiración de abarcar hasta las bocas del río Orinoco. Venezuela inmediatamente protestó la resolución del laudo por considerar que habían existido vicios de nulidad en la decisión del tribuanal arbitral, sin embargo, no fue sino hasta 1962 que logra un avance tangible al denunciarlo ante el mundo en la máxima instancia internacional de la Organización de Naciones Unidas (ONU), después del hallazgo de documentos que comprometían la legalidad del mismo. La demanda venezolana fue admitida poniendo así en tela de juicio la validez del Laudo. Este evento conllevó a la firma del Acuerdo de Ginebra, el 17 de febrero de 1966, entre ambas partes más la presencia del go

Sklep: Libristo.pl

Cirugía plástica - 2846350888

69,52 z³

Cirugía plástica Books LLC, Reference Series

Ksi±¿ki / Literatura obcojêzyczna

Fuente: Wikipedia. Páginas: 28. Capítulos: Cirugía estética, Síndrome de la nariz vacía, Rinoplastia, Elongación ósea, Trasplante de cara, Cirugía oral y maxilofacial, Liposucción, Implante de mama, Quiste pilonidal, Bioplastia, Queloide, Cirugía plástica de miembros y manos, Cirugía plástica oncológica, Escuelas de cirugía plástica argentinas, Cirugía plástica infantil, Crioesclerosis, Cirugía del quemado y sus secuelas, Abdominoplastia, Mentoplastia, Faloplastia, Microinjerto capilar, Ritidectomía, Blefaroplastia, Trasplante de pelo, Bernard Devauchelle, Otoplastia, Connie Culp, Radiofrecuencia accent, Cirujano plástico, Cirugía reconstructiva. Extracto: El síndrome de la nariz vacía (SNV) -denominado en lengua inglesa empty nose syndrome (ENS)- es el término médico acuñado por el Dr. Eugene Kern de la Clínica Mayo en 1994 para describir una afección nasal crónica, debilitante, rara y iatrogénica que es causada cuando la fisiología nasal resulta dañada-lisiada por mor de una excesiva resección o reducción de los cornetes nasales inferiores y/o de los cornetes medios que los incapacita para desempeñar su función. Los principales síntomas que sufren los pacientes son sequedad de la mucosa nasal con partes de la misma que sufren metaplasia escamosa, congestión del resto de los tejidos nasales y obstucción paradójica (pérdida de la sensibilidad al flujo aéreo nasal), lo que da lugar a que los pacientes sufran aturdimiento, mareo e incluso disnea. Los pacientes manifiestan que estos síntomas afectan gravemente a su calidad de vida y a su bienestar, ya que les impiden concentrarse, les provocan una preocupación constante por sus dificultades respiratorias, les generan ansiedad y les causan depresión clínica. Parece que en muchos casos los síntomas comienzan a manifestarse plenamente sólo tras años después de la cirugía (8 años por término medio). La terapia no quirúrgica para tratar los síntomas se centra en realizar lavados nasales a diario, en la aplicación endonasal de geles y cremas hidratantes y en la toma de antidepresivos para tratar la depresión -más del 50% de los pacientes sufren depresión clínica- y la ansiedad, cuando éstas se presentan. En la actualidad el tratamiento quirúrgico tiene por finalidad tratar de estrechar la fosa nasal creando un "nuevo cornete" con materiales de implante submucosos (hueso, cartílago) y materiales de implante comerciales biológicos o sintéticos (Alloderm o Plastipore), implantados en el septum o en la pared lateral de la fosa nasal. Estructura de los cornetes. Los pacientes con el SNV pueden sufrir diversas dolencias. Pero una de las principales consiste en su dificultad para res

Sklep: Libristo.pl

szukaj w Kangoo krainaksiazek la peluquera y el ingles 20046618

Sklepy zlokalizowane w miastach: Warszawa, Kraków, £ód¼, Wroc³aw, Poznañ, Gdañsk, Szczecin, Bydgoszcz, Lublin, Katowice

Szukaj w sklepach lub ca³ym serwisie

1. Sklepy z krainaksiazek pl la peluquera y el ingles 20046618

2. Szukaj na wszystkich stronach serwisu

t1=0.053, t2=0, t3=0, t4=0.029, t=0.053

Dla sprzedawców

copyright © 2005-2017 Sklepy24.pl  |  made by Internet Software House DOTCOM RIVER