naszaszkolna poezja i dramat officyna
- znaleziono 3554 produkty w 32 sklepach
Gips i jaśmin. Poezje wybrane Officyna
Książki > Literatura > Poezja i dramat
Dzieło poety łączy wpływy folkloru hiszpańskiego (zwłaszcza andaluzyjskiego), nie tylko słownego, lecz również muzycznego, z nowatorstwem awangardy lat dwudziestych i trzydziestych XX wieku.Mroczna, sensualna i namiętna poezja Lorki, operująca często śmiałymi zestawieniami słownymi, pełna jest motywów i tematów, rekwizytów i archetypicznych obrazów najbardziej podstawowych dla kultury dowolnego czasu.To pozwala jej potrącać głęboko ukryte struny wrażliwości bardzo różnych i naprawdę licznych czytelników i słuchaczy. Jak pisał wielki amerykański poeta William Carlos Williams, García Lorca
Sklep: Rema.com.pl
Gips i jaśmin Officyna
Literatura / Poezja, dramat
Federico Garca Lorca (1898-1936) to najczęściej wydawany na świecie poeta języka hiszpańskiego. Coraz to nowi tłumacze próbują zmierzyć się z jego poezją, jak również z jego dziełami scenicznymi, chętnie grywanymi przez liczne teatry. Kolejnym polskim poetą i tłumaczem, który w swoim wyborze proponuje czytelnikom swojego Garcę Lorkę, jest Leszek Engelking, autor przekładów wielu klasyków poezji światowej oraz poetów współczesnych. Zatytułowany Gips i jaśmin wybór zawiera utwory ze wszystkich okresów twórczości hiszpańskiego poety, od debiutanckiej Księgi wierszy, która powstawała od roku 1918, po Lamentację na śmierć Ignacia Snchez Mejasa i wydane pośmiertnie tomy Poeta w Nowym Jorku i Dywan tamarycki, akcent położony jednak został na dzieła najpóźniejsze, jak się wydaje, najdojrzalsze, najbardziej oryginalne i najdoskonalsze.Dzieło poety łączy wpływy folkloru hiszpańskiego (zwłaszcza andaluzyjskiego), nie tylko słownego, lecz również muzycznego, z nowatorstwem awangardy lat dwudziestych i trzydziestych XX wieku. Mroczna, sensualna i namiętna poezja Lorki, operująca często śmiałymi zestawieniami słownymi, pełna jest motywów i tematów, rekwizytów i archetypicznych obrazów najbardziej podstawowych dla kultury dowolnego czasu. To pozwala jej potrącać głęboko ukryte struny wrażliwości bardzo różnych i naprawdę licznych czytelników i słuchaczy. Jak pisał wielki amerykański poeta William Carlos Williams, Garca Lorca był popularny w Hiszpanii jak żaden poeta od czasów Lopego de Vegi.
Sklep: Booksnet.pl
Gips I Jaśmin Officyna
Książki>Literatura>Poezja I Dramat>Poezja>Poezja zagraniczna
0x000c988700000000
Sklep: Gigant.pl
Gips i jaśmin. Poezje wybrane Officyna
Poezja
Federico García Lorca (1898-1936) to najczęściej wydawany na świecie poeta języka hiszpańskiego. Coraz to nowi tłumacze próbują zmierzyć się z jego poezją, jak również z jego dziełami scenicznymi, chętnie grywanymi przez liczne teatry. Kolejnym polskim poetą i tłumaczem, który w swoim wyborze proponuje czytelnikom ?swojego? Garcíę Lorkę, jest Leszek Engelking, autor przekładów wielu klasyków poezji światowej oraz poetów współczesnych. Zatytułowany Gips i jaśmin wybór zawiera utwory ze wszystkich okresów twórczości hiszpańskiego poety, od debiutanckiej Księgi wierszy, która powstawała od roku 1918, po Lamentację na śmierć Ignacia Sánchez Mejíasa i wydane pośmiertnie tomy Poeta w Nowym Jorku i Dywan tamarycki, akcent położony jednak został na dzieła najpóźniejsze, jak się wydaje, najdojrzalsze, najbardziej oryginalne i najdoskonalsze.Dzieło poety łączy wpływy folkloru hiszpańskiego (zwłaszcza andaluzyjskiego), nie tylko słownego, lecz również muzycznego, z nowatorstwem awangardy lat dwudziestych i trzydziestych XX wieku. Mroczna, sensualna i namiętna poezja Lorki, operująca często śmiałymi zestawieniami słownymi, pełna jest motywów i tematów, rekwizytów i archetypicznych obrazów najbardziej podstawowych dla kultury dowolnego czasu. To pozwala jej potrącać głęboko ukryte struny wrażliwości bardzo różnych i naprawdę licznych czytelników i słuchaczy. Jak pisał wielki amerykański poeta William Carlos Williams, García Lorca ?był popularny w Hiszpanii jak żaden poeta od czasów Lopego de Vegi?.
Sklep: Booknet.net.pl
Gips i jaĹmin OFFICYNA
Turystyka i sport / Podróşe
Federico GarcĂa Lorca (1898-1936) to najczÄĹciej wydawany na Ĺwiecie poeta jÄzyka hiszpaĹskiego. Coraz to nowi tĹumacze prĂłbujÄ zmierzyÄ siÄ z jego poezjÄ , jak rĂłwnieĹź z jego dzieĹami scenicznymi, chÄtnie grywanymi przez liczne teatry. Kolejnym polskim poetÄ i tĹumaczem, ktĂłry w swoim wyborze proponuje czytelnikom âswojegoâ GarcĂÄ LorkÄ, jest Leszek Engelking, autor przekĹadĂłw wielu klasykĂłw poezji Ĺwiatowej oraz poetĂłw wspĂłĹczesnych. ZatytuĹowany Gips i jaĹmin wybĂłr zawiera utwory ze wszystkich okresĂłw twĂłrczoĹci hiszpaĹskiego poety, od debiutanckiej KsiÄgi wierszy, ktĂłra powstawaĹa od roku 1918, po LamentacjÄ na ĹmierÄ Ignacia SĂĄnchez MejĂasa i wydane poĹmiertnie tomy Poeta w Nowym Jorku i Dywan tamarycki, akcent poĹoĹźony jednak zostaĹ na dzieĹa najpóźniejsze, jak siÄ wydaje, najdojrzalsze, najbardziej oryginalne i najdoskonalsze. DzieĹo poety ĹÄ czy wpĹywy folkloru hiszpaĹskiego (zwĹaszcza andaluzyjskiego), nie tylko sĹownego, lecz rĂłwnieĹź muzycznego, z nowatorstwem awangardy lat dwudziestych i trzydziestych XX wieku. Mroczna, sensualna i namiÄtna poezja Lorki, operujÄ ca czÄsto ĹmiaĹymi zestawieniami sĹownymi, peĹna jest motywĂłw i tematĂłw, rekwizytĂłw i archetypicznych obrazĂłw najbardziej podstawowych dla kultury dowolnego czasu. To pozwala jej potrÄ caÄ gĹÄboko ukryte struny wraĹźliwoĹci bardzo róşnych i naprawdÄ licznych czytelnikĂłw i sĹuchaczy. Jak pisaĹ wielki amerykaĹski poeta William Carlos Williams, GarcĂa Lorca âbyĹ popularny w Hiszpanii jak Ĺźaden poeta od czasĂłw Lopego de Vegiâ.
Sklep: Literacka.pl
Gips i jaśmin Officyna
/ Ebooki / Poezja
Tytuł Gips i jaśmin Autor Federico Garcia Lorca Język polski Wydawnictwo Officyna ISBN 978-83-62409-67-9 Rok wydania 2017 Wydanie 1 Liczba stron 144 Format mobi,
Sklep: Wieszcz.pl
Złoty latawiec Officyna
Proza
Dezs Istvn Izabella Kosztolnyi to jeden z najwybitniejszych twórców literatury węgierskiej, znany zarówno w ojczyźnie, jak i za granicą, nie w takim jednak stopniu, na jaki by zasługiwał. Dorobek Kosztolnyiego obejmuje wszak mistrzowską poezję liryczną, znakomitą prozę powieściową, doskonałą nowelistykę, ogrom publicystyki, a także rozprawy z zakresu językoznawstwa. Kosztolnyi był też uznanym tłumaczem: przełożył między innymi Romea i Julię, Opowieść zimową Szekspira, Alicję w krainie czarów Carrolla, Portret Doriana Graya Wilde'a, tłumaczył poezję Kiplinga, Rilkego i Paula Valry, prozę Balzaca i Maupassanta, utwory dramatyczne Calderona i Moliera, wydał również kilka dużych antologii współczesnych sobie poetów zagranicznych. Proza i poezja Kosztolnyiego doczekały się przekładów na wiele języków, w tym również na język polski, ale tak się składa, że z czterech wielkich powieści, które napisał w latach dwudziestych XX wieku, w tzw. okresie epickim, wydano u nas tylko trzy: Nero, krwawego poetę (pierwsze węgierskie wydanie: 1922 rok; pierwsze polskie wydanie: 1928), Ptaszynę (1924;1962) oraz Grzech słodkiej Anny (1926;1931), nie ukazała się natomiast ta, którą wielu węgierskich krytyków uznaje za najlepszą powieść w dorobku pisarza: Złoty latawiec (1925), a zatem pozycja wręcz niezbędna dla pełnej oceny dokonań prozatorskich Kosztolnyiego.
Sklep: ksiegarnia-marki.pl
Wspomnienia bitniczki Officyna
Historia i teoria sztuki. ArtyściPamiętniki. Wspomnienia. DziennikiSex. Życie intymneHistoria życia codziennegoHistoria Ameryki
Niewątpliwie najsłynniejsza wspomnieniowa, choć nieco sfabularyzowana książka autorstwa jednej z kobiet ze środowiska bitników - i zarazem najsłynniejszej bitniczki, Diane di Primy. Dzieło to, owiane złą sławą ?pornografii?, istotnie bardzo śmiałe erotycznie, szczere i pozbawione eufemizmów, zostało właśnie z powodów cenzuralnych opublikowane po raz pierwszy w paryskim wydawnictwie Olympia Press. Jest ono zdaniem przeważającej większości krytyków jednym z najciekawszych biograficzno-memuarystycznych dokumentów swoich czasów. Obejmuje głównie dekadę lat 50-tych, od chwili rzucenia studiów przez autorkę i jej zajścia w ciążę, a głównym motywem tomu jest nieskrępowany, hetero i biseksualny seks, uprawiany głównie w gronie ówczesnej artystycznej bohemy amerykańskiej, m.in. w towarzystwie Ginsberga i Kerouaca. Tłem erotycznych przygód bohaterki, niejednokrotnie zabawnych i opisywanych w sposób, zmuszający czasem czytelnika do aktywnej lektury (znajdziemy tu puste miejsca, które powinien uzupełnić czytelnik, wpisując np. swoje ulubione rodzaje pocałunków czy pieszczot), jest barwny obraz Nowego Jorku lat pięćdziesiątych i pierwsze oznaki politycznych i społecznych zmian, które miały ogarnąć Amerykę w następnym dziesięcioleciu i zmienić jej oblicze. Seks nie jest jednak w tej książce wyłącznie wabikiem, mającym kusić odbiorcę i wciągnąć go w strefę ?skandalu?. Seks we Wspomnieniach bitniczki to także symbol wolności, tożsamości i otwartości na innych, kontrkulturowe narzędzie autoanalizy, którego swobodne stosowanie w tamtych latach, zwłaszcza przez kobietę, niosło ze sobą konkretne niebezpieczeństwa (za seks lesbijski i homoseksualny groziło więzienie, z braku środków antykoncepcyjnych właściwie każda przypadkowa przygoda erotyczna mogła skończyć się niechcianą ciążą, aborcja była zakazana i karana, a prowadząca libertyńskie życie seksualne dziewczyna narażała się na wrogość zarówno swoich najbliższych, jak i przeważającej części społeczeństwa). Zbuntowana autorka, odmawiająca establishmentowi prawa do kontroli nad swoim ciałem i umysłem, traktuje seks (i poezję) jako instrument wyzwolenia i świadomie staje się ?literacką prostytutką? w niecodziennym znaczeniu tego terminu. Wspomnienia bitniczki to jeden z najciekawszych i najodważniejszych dokumentów epoki, widzianej oczami kobiety, która mimo swego niemal metafizycznego apetytu seksualnego nie chciała ograniczać własnego udziału w życiu literackiej cyganerii do kolejnych eskapad ?łóżkowych?. Także z tego względu wspomnienia di Primy to zapis wczesnofeministycznej, wojującej postawy w zdominowanym przez mężczyzn świecie i prezentacja jej drogi, prowadzącej do osobistej niezależności i kobiecej samowystarczalności.
Sklep: Booknet.net.pl
Jednoaktówki Officyna Officyna
Proza
Anton Czechow swoje jednoaktówki nazywał małymi komediami, żartami scenicznymi, wodewilami. Były wystawiane w całej Rosji, i to na wszystkich scenach carskich, stołecznych i prowincjonalnych przynosząc pisarzowi mu nie tylko zarobek, lecz przede wszystkim: szeroki rozgłos. Zajmują szczególne miejsce w jego twórczości dramaturgicznej; potraktować je można jako swego rodzaju żartobliwy prolog albo komentarz do jego głównych sztuk. To zresztą w nich po raz pierwszy ujawnia się jego słynna poetyka absurdu. Czechow cenił wodewile i umiał je pisać. W swoich zapiskach podkreślał, że wodewil uczy śmiechu, a kto się śmieje, ten jest zdrowy. Nic zatem dziwnego, że marzył, aby napisać sztuczkę na dwadzieścia pięć minut, ale taką, żeby wszyscy pękali ze śmiechu żeby rano z teatru wymiatali setki guzików. Czechow jednak nie kontynuuje tradycji wodewilu, przedstawia bowiem własną koncepcję gatunku. Przede wszystkim stara się wprowadzić wodewil do głównego nurtu literatury, podejmuje walkę z tradycyjną konwencjonalnością teatralną. Między dużą sztuką a jednoaktówką różnica jest tylko ilościowa mówił, a wodewil nazywał zawsze jednoaktowym dramatem lub komedią.
Sklep: ksiegarnia-marki.pl
Dublińczycy Officyna
Książki / Literatura obcojęzyczna
Piętnaście opowiadań składających się na "Dublińczyków" powstało w latach 1904
Sklep: Libristo.pl
Sztuczne raje Officyna Officyna
Proza
Pisząc w roku 1851 szkic Wino i haszysz Baudelaire wierzył jeszcze, że z wina może się zrodzić poezja, ale wiedział już, że haszysz jedynie obezwładnia. Twierdził, że wino pobudza wolę, a haszysz ją unicestwia, że wino czyni człowieka towarzyskim, a haszysz go izoluje. Dziewięć lat później wszystkim środkom pobudzającym stawia ten sam kardynalny zarzut: paraliżują wolę, najcenniejszą ze wszystkich władz. Łudzą wspaniałymi wizjami, których nie udaje się przekształcić w trwałe piękno. Nie sposób jednakowoż nie odnieść wrażenia, że te wizje go zachwycają. W swych dociekaniach dochodzi do wniosku, że pociąg do środków pobudzających wynika ze szlachetnej pobudki: głodu nieskończoności. (Ze Wstępu) W komentarzach Czytelnik znajdzie wszystkie dane, które pozwolą mu rozstrzygnąć, czy Baudelaire był narkomanem. A także prawdę o Klubie Haszyszystów.
Sklep: ksiegarnia-marki.pl
Wspomnienia bitniczki officyna
Historia. Archeologia>Historia poszczególnych krajów i krain>Historia Ameryki
Niewątpliwie najsłynniejsza wspomnieniowa, choć nieco sfabularyzowana książka autorstwa jednej z kobiet ze środowiska bitników - i zarazem najsłynniejszej bitniczki, Diane di Primy. Dzieło to, owiane złą sławą
Sklep: Bonusmedia
Wspomnienia bitniczki officyna
Książki naukowe>Sztuka>Historia i teoria sztuki
Niewątpliwie najsłynniejsza wspomnieniowa, choć nieco sfabularyzowana książka autorstwa jednej z kobiet ze środowiska bitników - i zarazem najsłynniejszej bitniczki, Diane di Primy. Dzieło to, owiane złą sławą
Sklep: Madbooks.pl
Alternatywność w poezji i dramacie. Intersubiektywność tekstowa i ramy semantyczne UNIVERSITAS
Książki / Nauki społeczne, humanistyczne, ekonomiczne / Językoznawstwo
.
Sklep: Kumiko.pl
szukaj w Kangoo naszaszkolna poezja i dramat officyna
Sklepy zlokalizowane w miastach: Warszawa, Kraków, Łódź, Wrocław, Poznań, Gdańsk, Szczecin, Bydgoszcz, Lublin, Katowice
Szukaj w sklepach lub całym serwisie
1. Sklepy z naszaszkolna pl poezja i dramat officyna
2. Szukaj na wszystkich stronach serwisu
t1=0.056, t2=0, t3=0, t4=0.014, t=0.056